Последние пару дней занимаюсь переводом всяческих сообщений и шильдочек для проекта в России. Разумеется, с технического немецкого на матерный технический русский. Естественно, начальство, имея в наличии носителя языка, не преминуло спихнуть работу на него.
Злости порой не хватает, т.к. “великий-и-могучий” внезапно становится нереально унылым, когда дело доходит до технических терминов. Да, переводится все, но не всегда перевод получается быстрочитаемым и легкопонимаемым.
Например, вот эта хрень:

Сравните:
(more…)
Итальянский технический гений порой не уступает по сумрачности своему тевтонскому коллеге.
В середине января я на пару дней ездил в Италию. Тема поездки – найти неисправность и объяснить заказчикам, какие они мудаки как правильно эксплуатировать технику. Суть проблемы: в цеху с утра достаточно холодно (около нуля), и масло в гидравлической системе загустевает. В принципе, работать можно, но иногда (пару раз в неделю) происходит сбой и станок останавливается. Для продолжения работы нужно просто нажать кнопку. Обычно в танк с маслом встраивается электронагреватель и термометр с цифровым выходом, но эти заказчики решили малость сэкономить. Догадаться запустить насос и погонять масло по системе минут 5-10 для прогрева у них не хватило креативности.
Доктор приехал, с умным видом походил вокруг агрегата, попротирал стекла, попинал ногами операторов насос и вынес вердикт: встраивать обогреватель, а в качестве временной меры перед работой прогревать на холостом ходу. Жалоб с тех пор не было, а в пятницу пришло фото.

Итальянцы решили не идти прямым путем и сочинили ЭТО. Позитив в понедельник был обеспечен всему отделу. Комбинация из масляного радиатора, стыренного у секретарши и тепловентилятора, подключенные через тройник смотрятся феерично. Тем не менее, проблема исчезла.
…а программы маленькими

На фото – первый в мире жесткий диск (aka ”винчестер”), выпущенный в 1956 году фирмой IBM. Емкость – 5 мегабайт, вес около одной тонны.
Ну что, очередая командировка подходит к завершению. Проект завершен, акт подписан и достойно обмыт с заводским начальством. Завтра меня ждет долгая дорога домой длительностью 26 часов.
Впереди рождественские каникулы и подготовка к очередным подвигам.
Китай уже не вызывает шокового состояния, как поначалу, и уже иногда получается не ругаться матом от местных традиций. В качестве побочного эффекта приходится служить источником знаний о реалиях западного мира для китайцев и наоборот.
(more…)
Наши рукожопые китайские друзья сегодня отличились: сломали то, что до них еще никому не удавалось поломать. В нашем агрегате имеется деталь, представляющая собой 35 мм стальную накладку, прикрученную к подвижному клину, который фиксирует заготовку в процессе нарезки.

Накладка крепится к клину, как видно на фото, восемью болтами М12. Сегодня поутру внезапно обнаружилось, что болты срезаны. Все восемь.
(more…)
Сегодня выкроили минутку и прогулялись по цеху, посмотреть на техническое творчество немецких коллег.

Это ниибических размеров агрегат делает из квадратных заготовок круглые. Относится к кузнечному оборудованию. Обратите внимание на диаметр красных труб: это гидравлика, давление внутри 180 бар.
(more…)
sergio, 29-04-2006: после установки ОС с тёх дискет комп перезагрузился но ОС не грузиться пишет: MODE prepare code page function completed и дальше C:\> ВСЁ НЕ грузиться… помогите, что делать!!!
Очередной объект. куда меня забросила судьба находится на берегу мутной реки Янцзы и называется Хуангши (Huangshi). Такой же провинциальный город, как Хэньян, может чуть поменьше, но более приятный во многих отношениях.

Один из факторов приятности – еда здесь не настолько огнедышащая, и можно есть практически все.
(more…)

Не удержался, чтоб не щелкнуть эту икебану, хотя до чемодана с камерой было ползти влом. Все же почти сутки в пути, три самолета и по паре часов на каждой пересадке. В последнем рейсе Пекин-Вухан отрубился еще до взлета и чуть не проспал обед.
Плюс соседушка спереди а) храпел, б) пердел, как обожравшийся гороховой каши с шкварками слон. Выставить за дверь проветиться по ряду причин не представлялось возможным…
Поэтому “Камю” из франкфуртского duty-free пригодится для снятия стресса. Кстати, бутылка оказалась пластиковой, как у спирта “Ройяль”
Кстати, впервые встречаю номер в гостинице не просто с интернетом, а еще и с компьютером. Там, правда, стоит китайская ХРень, которой можно управлять только по памяти.
Вчера мой напарник сломал кресло.

Дяденько он немелкий, особенно по китайским масштабам, но ТАК сломанных кресел видеть не доводилось. Ручки летят, амортизаторы, но чтобы отломать одну из опор, это надо постараться. Грохот был неслабый, и познания в нецензурном немецком я малость пополнил.