Германия и Австрия: непохожие родственники

Германия и Австрия у нас всегда востпринимаются чуть ли не как одно общее государство. Типа если говорят на одном языке, значит и все у них одинаковое. Авотхер, уважаемые читатели!

Я прожил 4 года в Германии и (на момент написания этого поста) 3.5 года в Австрии. Хочу вам доложить, что разница между этими странами будет побольше, чем между Россией и Беларусью. И если вы назовете австрийца немцем, или наоборот, то оскорбится он так же, как украинский “западэнец”, которого назвали русским.

Отличия касаются практически всех аспектов, начиная от кухни и заканчивая внешней политикой.

Немецкий язык, даже “немецкий литературный” (т.н. Hochdeutsch), в этих странах отличается. Я уж молчу про диалекты, которых в немецком языке превеликое множество.  Масса общепринятых вещей в Австрии называется совсем иначе, чем в Германии.

Например, полиэтиленовый пакет в магазине немцы называют Paket или Tüte, а австрийцы – Sackl. Пекарские дрожжи в Германии Hefe, в Австрии Germ. Хрен (в смысле приправа) по-немецки Meerrettich, а по-австрийски – Kren.  Я спрашивал, откуда произошло это название – не знают, но говорят, что оно славянского происхожденя (кто бы сомневался…).

Иностранцев не любят нигде, но в целом, в Австрии к “русским” (любой национальности) относятся более лояльно, чем в Германии. Причин этому несколько:

– во-первых, Германия испокон веков воевала со славянами, а Австрия с ними достаточно неплохо сосуществовала,

– во-вторых, Германия воевала вообще со всеми соседями, что выработало у немцев некоторую ксенофобию,

– в-третьих, в Германии на 80 млн населения имеется 3.5 млн. русскоязычных выходцев из б. СССР. В основном это “русские немцы” и члены их семей (зачастую далеко не немецкого происхождения). Люди среди них попадаются очень разные, и чисто по статистике из такого числа набирается солидное число засранцев, по которым коренные немцы и судят об остальных представителях того или иного региона,

– в-четвертых, своей независимостью Австрия обязана именно СССР. Союзники предлагали присоединить ее к Германии в качестве очередной бундесземли, но Молотов стукнул кулаком по столу и Австрия стала все же отдельной страной.

После войны Австрия была оккупирована наполовину советскими войсками, и наполовину американскими, но, как ни странно, об американцах отзываются хуже, чем о русских.

Во всяком случае, в Австрии, несмотря на свой набор фирменных приколов, нам живется приятнее.

Отличия между странами предопределены еще, на мой взгляд и тем, что Германия представляла собой «толпу крестьянских королевств», которую удалось собрать в единое целое только Бисмарку в 1871 году.

Австрия в те же времена уже представляла собой империю с многовековым стажем, причем, империю многонациональную. Последний фактор, на мой взгляд, невзирая на неизбежные межнациональные трения, все же воспитывал толерантность к различным «особенностям воспитания» соседа, без которого, если задуматься, жить станет, в общем-то, хуже. Поэтому отношение к иностранцам, в том числе славянского происхождения, традиционно осталось вполне хорошим.

Внешне это проявляется довольно комично. Услышав, что перед ним иностранец, австриец практически всегда автоматически начинает говорить помедленнее и (в меру своих способностей) на литературном немецком, а не на своем местечковом диалекте. Немец в подобной ситуации как говорил на своем “байриш” или “швэбиш”, так и продолжает на нем говорить.

Насчет “поесть”…

Фирменным блюдом Австрии является Wiener Schnitzel (Венский шницель).  В Германии есть блюдо с очень похожим названием (Schnitzel Wiener Art – шницель по-венски ). Звучит практически одинаково, но если вы это скажете австрийцу, что это одно и то же, то вгоните его в предынфарктное состояние.

В основе и там и там лежит кусок жареного мяса с панировкой.  Отличия следующие: австрийский шницель подается с вареной картошкой или рисом и брусничным вареньем (звучит дико, но любимое многими китайское мясо в кисло-сладком соусе, это по сути та же идея). Немецкий же подается с картошкой-фри (бррр…) и жидким соусом, в котором размокает хрустящая корочка на шницеле.

По своему менталитету и характеру австрийцы на наш “вкус” более приятны и понимаемы. По причинам, описанным выше, в них присутствуют доли славянского распиздяйства и славянской же широты души. Но именно доли… К великому счастью…

После года жизни в Австрии я перечитал “Бравого солдата Швейка”. Сам Гашек и его герой – чехи, но тогда Чехия входила в состав Австро-Венгрии. Ребята, это звучит странно, но за почти 100 лет здесь мало что изменилось, особенно в тех вещах, которые касаются происходящего в головах людей.

Следует также делать различие между жителями Вены и жителями остальной Австрии. Здесь взаимоотношения примерно такие же, как между мАсквичами и россиянами.

В Германии антагонизм имеется не между “городом и деревней”, а  между жителями различных регионов, например, Баварии и Гамбурга. Причина лежит, опять же, в имперском прошлом Австрии и сотне государств на территории Германии.

В общем, если будете здесь, не делайте типичных ошибок и наслаждайтесь некоторой общностью душ наших народов.

11 thoughts on “Германия и Австрия: непохожие родственники”

  1. Хороший совет 🙂 и могу подписаться под этими словами: немцы и австрийцы, всё же разные народы, но вот почему то что для первых, что для вторых – мы (русские, армяне, узбеки, белорусы, татары, чуваши etc.) почему-то все – русские 😉
    видимо мент…алитет

  2. Не совсем 🙂 В последнее время они стали еще выделять чеченцев. Так что\ прогресс налицо.

  3. ///своей независимостью Австрия обязана именно СССР. Союзники предлагали присоединить ее к Германии в качестве очередной бундесземли, но Молотов стукнул кулаком по столу и Австрия стала все же отдельной страной. /// Говорят, что перед подписанием договора имела место быть грандиозная пьянка 😉
    /// По своему менталитету и характеру австрийцы на наш “вкус” более приятны и понимаемы. По причинам, описанным выше, в них присутствуют доли славянского распиздяйства и славянской же широты души. Но именно доли… К великому счастью…/// +1!

    Хорошо написал, респект. Всего 3,5 года тут, а понял то, чего многие наши соотечественники за всю жизнь не поймут.

    Думаю, это ещё и оттого, что в глубинке живёшь. Народ тут попроще и контактнее. Венцы (слышала, что и жители Зальцбурга) не только от иностранцев, но и от жителей других федеральных земель шарахаются 😉

  4. ///В последнее время они стали еще выделять чеченцев /// Да уж. Меня иногда спрашивают о чеченцах, но вот чтобы не залезать совсем в дебри, говорю, что они – Bergvolk, горцы. Дальнейшие вопросы отпадают 🙂

  5. Про пьянку тоже слышал. Ну, в этом смысле австрияки тож молодцы. Как-то принес в кач-ве взаимного презента боссу бутылку “Беловежской”, так он опробовал ее “не отходя от кассы” и матерно восхитился 😉

    Что касается, “понимания”, так мне на глубинки в Европе везет. Что Обершвабен, что Оберёстеррайх.

  6. Интересно написано. Есть один момент. Только что побывал в Вене. Видел монумент советским воинам. Но мне сказали, что сейчас государство уже не выделяет денег на содержание захоронений советских солдат.

  7. Снимаю шляпу. Спасибо!
    И в Австрии бывал, и живу в Нижней Саксонии.
    Наверно не по теме, но в Сталинграде, где я родился, австрийцев полегло немало, наряду с немцами, мадьярами, румынами и итальянцами. Но австрийцы были единственными, кто приехал в Волгоград и попросили разрешения поставить памятник своим солдатам и ухаживать за ним, за что предлагали местным властям хорошие деньги

  8. Между Wiener Schnitzel и Schnitzel Wiener Art есть существенная разница. Кстати Wiener Schnitzel Вы также найдёте в Германии. Разница в том, что это шницель исключительно из телятины, а Wiener Art хотя приготовлен так же (в панировке и пожаренный на сливочном масле) но из другого мяса- свинины или индейки. Потому он , конечно, дешевле всегда.

  9. Wiener Schnitzel в теории должен быть из телятины, но на практике и в массовом австрийском общепите его делают из более дешевых сортов мяса (так и пишут – Wiener Schnitzel vom Schwein). Так что основная разница Wiener и Wiener Art все же в гарнире и соусе.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *